Archives de la catégorie ‘Japon’


Sukkiri Mens Double Chin BeltAlors là je me marre, avec tout ce que les japonais nous sortent sur les « petits visages » et ce que ça donne comme produits vendus pour femmes -dont certains sont proches de ce que l’on trouverait dans le laboratoire du Dr Frankenstein- c’est ENFIN le tour des hommes de souffrir un peu. OU tout au moins d’avoir l’air ridicule.

Donc messieurs, si vous voulez éviter un double menton, voici ce qu’il vous faut.Sukkiri Mens Double Chin Belt on dirait une ceinture de chasteté médiévale non??? attention à bien le mettre.

Sukkiri Mens Double Chin Belt

Mens Kogao Lift-Up Face Belt

Mens Kogao Lift-Up Face Belt

La c’est trop par contre, on dirait qu’on va manger du foie avec un bon chianti !!!! (référence culturelle)

BB-Sports Bodymaker Face Slimmer Mask

par contre le modèle européen est très très beau ^^

source:http://www.japantrendshop.com/FR-sukkiri-mens-double-chin-belt-p-3861.html
http://www.japantrendshop.com/FR-mens-kogao-liftup-face-belt-p-2457.html


Bon, je me trouve devant un dilemne: mon capsule hotel préféré à Kyoto est actuellement en travaux et j’ai donc du réserver à un autre endroit pour cet été. Comme je compte faire un aller retour à Sakaiminato (pour voir le musée GeGeGe no Kitaro et la fameuse Yokai road) je vais donc en tester 2 pour changer un peu en me disant que s’ils ne sont pas super je ne serai pas trop déçue.

Je suis récemment tombée sur The PRIME POD,  les capsules ont l’air grandes et l’hôtel est super récent puisqu’il a ouvert le 15 février 2017. Bizarrement sur le site en japonais j’ai cru qu’il était au sud de Kyoto station mais leur site en anglais indique un lieu plus proche de nijo jo.

Location

Map

Il y a plusieurs tailles de capsules (ou « pods »)

standard pod type AStandard Pod TYPE A Standard Pod TYPE Bstandard pod type B

et grand pod type C qui est en fait une mini chambre

Grand Pod TYPE C

l’espace partagé (lounge) a l’air super

Lounge

Lounge

Etrangement quand vous cliquez sur « réservation » ça vous bascule directement sur booking.com et moi je n’aime pas les grands sites de réservation impersonnels dont les prix sont fluctuants, et qui prennent une grosse commission…( point négatif pour moi).

Je vous dirai ce que j’en pense! J’ai pris un grand pod type C ;les prix sont plus élevés qu’une simple capsule ( c’est plutôt 3500 yen pour une capsule ici c’est entre 7000-8000 yen) mais il faut dire que c’est plus -voire beaucoup plus- grand. Rendez vous en juillet pour mon compte rendu, je vais prendre plein de photos ^^

leur site
http://theprimepod.jp/kyoto/en/news/


Mais non on ne vous oublie pas quand on parle de beauté! Au Japon depuis longtemps les hommes prennent soin d’eux et je trouve ça bien (mais chez nous aussi je trouve qu’on avance, pour preuve chez MAC aujourd’hui un monsieur d’un certain âge habillé en femme prenait un cours de maquillage et je trouve ça chouette).

bref voici pour vous messieurs Baby Foot for MEN!

Baby Foot for Men Exfoliating Feet PeelBaby Foot for Men Exfoliating Feet Peel

Je pense que cela peut aussi intéresser les filles qui ont du mal à trouver leur taille -je fais du 39/40 taille très commune en France mais au Japon pendant quelques années j’avais du mal à rentrer mes petons dans leurs chaussons hydratants, jusqu’à qu’ils fassent du LL (oui je trouve ça super énervant de passer de « je suis normale, je trouve toujours ma taille » à « je suis un putain de freak je dois essayer la boite » mais bon c’est aussi ça l’Asie).

Par contre je vous préviens: parfois ça ne pèle pas mais quand ça pèle attendez vous à perdre des bouts de peau pendant 4 jours, on dirait une lépreuse. Attention à votre vernis le produit a tendance à l’abîmer.

source:http://www.japantrendshop.com/FR-baby-foot-for-men-exfoliating-feet-peel-p-3755.html

Les lèvres à la japonaise!

Publié: mars 27, 2017 dans Japon
Tags:, , , ,

J’adore! C’est très beau. Par contre avec ça on ne mange plus ce serait dommage de tout gâcher.


C’est une super idée non? un savon en forme de magicarpe (plus sérieusement en forme de carpe, la carpe est un symbole très positif en Asie ce qui explique qu’on la voit sur de nombreuses images et tatouage. La carpe qui remonte une chute d’eau devient un dragon).

En japonais le mot carpe « tai » rappelle le mot « omedetai » qui veut dire propice ou heureux, ce plus les carpes sont souvent rouges -encore une couleur positive au Japon- et vivent longtemps.

 il existe aussi en noir et en blanc selon les parfums!

Ces savons sont produits par la société Tamanohada. C’est une gamme appelée « Welcome Soap » le rouge est à la grenade, le blanc à la fleur de lis et le noir au sucre brun (  Pomegranate, Lily Blossom, Brown sugar).

La société Tamanohada is a été fondée en 1892 à Tokyo et a survécu au grand tremblement de terre du Kanto en 1923 ainsi qu’à la seconde guerre mondiale.

source: http://www.spoon-tamago.com/2017/03/22/tamanohada-fish-welcome-soap-rope/#more-39943


Les Kit Kat au matcha avec DOUBLE DOSE de matcha!!!!

Quelqu’un de sage a dit « si on n’a pas mangé un kit kat au matcha avant ses 50 ans on a raté sa vie ». C’est à ce point là qu’on aime les gâteaux au matcha nous les japan geeks!!!!

Et Nestlé a pensé à nous en faisant des kit kat avec encore plus de matcha d’où le jeu de mot en japonais sur le mot « koi » qui a le sens de « amour » ou « fort en goût ».

 les double matcha et les kit kat « normaux »…

Vous pourrez les acheter à partir du 27 mars!!!!! en plus ils sont bons pour la santé car ils sont plein de catechine and theanine du thé. ^^

sources: https://nestle.jp/brand/kit/koimatcha/

Extra-powerful double-green tea Kit Kats are the brand’s newest Japan-exclusive flavor

Encore des masques

Publié: mars 26, 2017 dans Japon
Tags:, , , , , ,

C’est dimanche alors j’ai ouvert un des super packs achetés au Japon: The Nightmare Before Christmas! 
 c’est celui que je vais essayer aujourd’hui!!!


(j’ai dit « naviguez » et pas « conduisez » hein!!!!) Je vais vous parler d’un nouveau mode de navigation inclus dans les téléphones japonais le « drunk mode« ou mode « je suis bourré »..

Mettons que vous ayez abusé du nomihoudai au karaoke et que vous souhaitiez rentrer chez vous. Pour ça il y a des chances que vous deviez faire de gros efforts de concentration afin de vous repérer dans la jungle urbaine- Tokyo- déjà que repérer son locker dans la gare de shinjuku n’est pas facile quand on est à jeun…même pour un japonais.

La société Val Laboratory qui crée des software a ajouté une petite nouveauté à sa très populaire appli « Ekisupaato » ( de « eki » gare et la prononciation japonais du mot « expert ») c’est le drunk mode ou mode « je suis bourré ».

Comment ça marche? Pour ceux qui lisent le japonais bien sûr. Les autres sont non seulement bourrés mais ils sont bien embêtés… il ne vous reste plus qu’à payer un taxi très très cher ou a finir la nuit au karaoke (allez y ça vous coûtera beaucoup moins cher).

Comme l’explique très bien le site Rocket News on entre d’abord sa gare de départ (avant d’être bourré si possible ce qui va vous demander un peu de préméditation -dans le bon sens du terme- ^^).

Ensuite, lorsque vous voulez connaître l’heure du dernier train, il vous suffit d’appuyer sur un seul bouton de l’appli. Celle ci utilisera votre GPS afin de déterminer la station la plus proche et le chemin vers chez vous, va également calculer l’heure de départ du train qu’il vous faut prendre (mais non elle ne fait pas un bon café bien serré). Par contre elle calcule le temps qu’il vous reste (à boire, à chanter) avant de devoir partir.

Si c’est déjà trop tard (car vous avez décidé de chanter TOUTES les chansons de Morning Musume ET Mister Children) vous aurez quand même un petit message de consolation, « désolé vous avez raté le dernier train ».

trop mimi:

source:http://en.rocketnews24.com/2017/03/24/drunk-mode-added-to-japanese-rail-navigation-smartphone-app/


Une petite touche de printemps avec ce béret version mochi à la fleur de cerisier

【蕪式会社】和菓子ぼうし 桜餅 au Japon je le porterais sans problème (et sans doute sans commentaires négatifs) en France c’est moins sûr.

voici les mochi  avec la petite feuille sur le dessus c’est trop mimi.

 et même l’intérieur est joli.

IL semble qu’ils soient en rupture de stock sur cet article à Village Vanguard mais ils ont plein d’autres bérets rigolos

【蕪式会社】しいたけ(大人用) le champignon 【蕪式会社】野菜帽子 ナス(大人用) l’aubergine, la tomate 【蕪式会社】野菜帽子 トマト(大人用)lequel vous tente le plus?

source: http://vvstore.jp/i/vv_000000000127619/


Un voyage au Japon ce n’est pas seulement se limiter à Tokyo et Kyoto et je suis vraiment pour un voyage thématique autour des matsuri ou de l’architecture mais c’est vrai que ça demande beaucoup de temps pour trouver les infos, qui sont souvent en japonais, et réfléchir à la façon dont on va pouvoir se déplacer entre les différents sites.

C’est pourquoi je voulais vous signaler ce site recommandé par Spoon and Tamago JAPAN 99+1: : Traveling through Art, Design, and Architecturequi est à la fois un livre et un site compagnon. Publié par le the Japan National Tourism Organization (JNTO).

Vous pouvez télécharger la version digitale gratuitement ici:http://art.japan.travel/?from=spoonandtamagoedit