Archives du mot-clé Kyoto

Petit coup de jeune pour un temple de Kyoto!


Photo/Illutration  Kenichi Kitami’s “Rakuen”   

Sosho Yamada est le prêtre du temple Shinjuan, un temple annexe de Daitokuji à Kyoto. Ce temple a été fondé à la période Muromachi par Ikkyu lui-même (Ikkyu Sojun (1394-1481) est un moine bouddhiste et poète très connu dont vous avez sans doute déjà entendu parler par des films comme « La Mort d’un Maître de Thé »et abrite des objets importants de la culture japonaise (des « important cultural assets ») comme des « fusuma » ,portes coulissantes peintes, par Hasegawa Tohaku  (période Azuchi/Momoyama-Edo) et Soga Jasoku (période  Muromachi)  qui vont bientôt être enlevé afin d’être restaurés.

En attendant leur retour le prêtre a demandé à 6 artistes de réaliser des oeuvres contemporaires sur des thèmes comme « gense » (the present world/ le monde actuel), « rakuen » (le paradis) et « jodo » (pure land) pour le  Hojo (le temple principal).

Le travail sur les 45 fusuma a commencé en janvier de l’année dernière. Certains artistes sont venus peindre et méditer dans le temple.

Dans la pièce centrale du Hojo le dessinateur Kenichi Kitami,  créateur de Tsuribaka Nisshi, a dessiné des vues des îles Yoron dans l’archipel des Amami, préfecture de  Kagoshima.

Le chef des studios d’animation Hiroyuki Yamaga, a peint des tableaux à l’encre noire pour l’aîle ouest du Hojo montrant les vagues agitant la mer du japon accompagné de mouettes et d’avions de guerre 

Dans l’aîle ouest  Isamu Kamikokuryo,  plus connu pour sa participation à  Final Fantasy, a illustré le thème du Jodo en représentant la déesse de la miséricorde Kannon. the goddess of mercy.  Les dieux de chaque côte de Kannon ont été peints à partir de membres du groupe de jpop Exile.

On trouve également un illustrateur des studios NHK animation « Otona no Ikkyu-san », des artistes de la Kyoto University of Art and Design et de la Kyoto Seika University.

Noted artists drawing fusuma door pictures in Kyoto temple

Noted artists drawing fusuma door pictures in Kyoto temple

Noted artists drawing fusuma door pictures in Kyoto temple

De cette façon le temple espère créer une connection avec un public plus jeune qui viendra voir les oeuvres de ses artistes préférés.

Les oeuvres devraient être terminées cet été et révélées au public le 1er septembre.

source: https://e.kyoto-np.jp/news/20180620/3195.html

Publicités

Vandalisme à Kyoto!


C’est vraiment triste de voir que des touristes ont pu graver leur nom sur les bambous de Arashiyama forest!

 jenny and Nick are dicks!

en coréen ce n’est pas mieux.

Les touristes (on va les appeler comme ça) qui sont venus voir cet endroit tellement typique de Kyoto ne le savent pas mais les bambous, une fois vandalisés, sont affaiblis, ils seront donc coupés. Donc vous détruisez les lieux mêmes que vous êtes venus voir.

source: https://soranews24.com/2018/05/23/arashiyama-bamboo-forest-in-kyoto-crying-as-tourists-vandalise-trees/

Changez d’avis sur les bus de tourisme avec le bus restaurant à Kyoto


Ok je DETESTE les bus de touristes il faudrait vraiment mettre Abe Hiroshi dedans pour que j’y mette les pieds, quoique… je veux bien faire un effort pour celui ci

Regardez un peu. Là c’est toujours NON

Mais là, franchement … j’hésite

 en plus on peut manger

C’est quoi ce truc? Une collaboration des bus Willer, des Keihan bus et de Iyemon (très connu au Japon pour leurs cafés où on déguste des thés et des pâtisseries japonaises)

25 passagers qui auront deux choix; le Iyemon Salon breakfast course: experience the essence of Japanese tea (60-90 mins) ou Obanzai course made with tasty water from Kyoto (60-80 mins)

Le Iyemon salon breakfast course:

  •  3,500 yen (pour les adultes)
  •  9:30  – 11:00
  • Menu: 2 yaki-onigiri (des onigiri grillés), 3 types de obanzai (des petits plats traditionnels de Kyoto: miso au tofu et matcha, des légumes de Kyoto un peu comme des pickles, des légumes de Kyoto avec des  with mizuna (water greens), de la soupe miso, du thé sencha avec du matcha
  • En plus des arrêts prévus sur de grands sites ( Chion-in Temple) une bouteille gratuite de thé Iyemon et une mini conférence sur la façon de boire le thé.
  • Itinéraire: Kyoto Sta. — Toji Temple — Higashi Honganji Temple — Kamogawa Riverbank — Heian Shrine — Chion-in Temple (avec une pause ) — Kyoto Sta.
  • Une version moins chère existe avec l’accès au bus et une boisson pour 2,800 yen.

Le Obanzai course made with tasty water from Kyoto (60-80 mins)

  • 3,900 yen (adultes)
  • 11:30  – 12:50
  • Menu: Chirimen-gohan (riz vapeur mélangé avec des petites sardines ),  onigiri au riz noir, dashimaki ,  yuba  grillé (peau du tofu), yuba roll, namafu dengaku ( gluten and farine de riz), satsuma-age , etc.
  • En plus une mini conférence sur l’eau de Kyoto et son rôle essentiel dans la cuisine. Bouteile gratuite de thé.
  • Itinéraire: Kyoto Sta. — Kamogawa riverbank — Heian Shrine — Nijo — Nishiki Market (arrêt permis) — Higashi Honganji Temple — Kyoto Tower — Kyoto Sta.
  • Version moins chère également 2,800 JPY

Iyemon Salon afternoon sweets and tea course: experience the essence of Japanese tea (70 mins)

  •  3,500 JPY (adultes)
  • 2:50 pm – 4:00

Early light dinner with a famous Kyoto liquor (90 mins)

  • 3,700 JPY (adultes)
  • 4:30 pm – 6:00 pm
  • Menu: 3 obanzai avec une liqueur de Kyoto (shochu au sucre brun) Jinmatsu  

leur site: http://sp.willer.co.jp/restaurantbus/

source: https://grapee.jp/en/90667

Kyoto pense changer la façon dont on montre dans les bus!


Celles et ceux qui sont allés à Kyoto savent que l’on monte dans les bus par l’arrière et que l’on paie en descendant. C’est à la fois très stressant au début et très mignon parce qu’on a tellement confiance dans le client qu’il peut payer au moment où il a terminé son voyage.

bus

Mais avec l’augmentation du nombre de touristes qui n’ont pas de monnaie, encombrent l’avant du bus pour se mettre près de la sortie avec leurs sacs etc cela pourrait bientôt changer. La ville de Kyoto étudie en effet un nouveau système dans lequel les gens monteraient par l’avant et paieraient en montant (comme à la maison quoi donc moins dépaysant) ce qui permettrait de gagner du temps car les utilisateurs réguliers des bus se plaignent des retards engendrés par l’afflux de touristes.

 il faut dire que depuis quelques années on voit les queues devant la gare de Kyoto augmenter. C’est sûr qu’avec 55 millions de touristes par an…

le système sera d’abord testé sur les bus allant de Kyoto Station au Ginkakuji Temple en automne puis dans les 61 bus ou on paie  230 yen. 

Le prix du billet One Day Pass passerait également à 600 yen (au lieu des 500 actuellement) pour favoriser l’utilisation du billet combiné bus+ métro.

Le mélange entre les bus dans lesquels on rentre par l’avant et ceux où l’on rentre par l’arrière risque de compliquer un peu les choses.

Je suis allée voir sur Twitter et j’étais choquée de voir les réactions de certains touristes qui trouvent que les bus sont nuls et se plaignent de la complexité du système et du manque de métro et comparent Tokyo et Kyoto. Franchement avec le plan des bus en anglais et un peu de jugeotte on s’y retrouve très bien, mais comme d’habitude les touristes veulent aller vite et voir tout en 3-4 jours alors ils foncent comme des brutes.

Comme le dit l’article les cars de touristes encombrent les routes de certaines préfectures et l’afflux dans les années à venir va sûrement créer d’autres problèmes de circulation un peu partout.

source:

Goku no kimochi: le massage qui vous fera remonter dans le temps !


C’est un massage que je compte bien réserver au Japon cet été. D’abord quelques images pour vous faire rêver!

Goku no Kimochi est un salon spécialisé dans les massages de la tête qui a d’abord ouvert à Shinsaibashi, Osaka mais avec le succès on peut maintenant les trouver à Tokyo et Kyoto. La réservation n’est possible que 3 mois à l’avance.

D’où vient leur succès? Apparemment, d’une technique de massage de la tête qui vous envoie directement dans les bras de morphée et vous fait tout oublier, même le stress de la vie quotidienne, boulot, impôts etc…

Ils ont décidé de créer une sorte de parc d’attraction dédié au sommeil avec des environnements complètement futuristes (j’ai tellement hâte et ça me rappelle une entrée de karaoke à Tokyo où, pour ouvrir la porte, il fallait mettre sa main dans la gueule d’un dragon … en 1997 déjà). Le thème choisi est celui de la machine à remonter le temps.  

Sur leur site on a une idée des différentes ambiances selon les salons

Osaka 大阪本店

Kyoto (finalement pas assez fututriste à mon goût)

京都本店

Tokyo a plusieurs salons: le premier avec son mur complètement steampunk est à Harajuku- meiji jingu.

東京 原宿店

Celle la j’adore, un rideau , un peu de lumière et hop! Ginza

東京 銀座店

J’aime moins la dernière, vu comme ça ça fait plus mille et une nuits. Omotesandou

東京 表参道店

leur site est tout en japonais il faut d’abord choisir le lieu puis le type de massage (c’est assez facile car il y a le temps que dure le masage (ar ex 30, 60 mn) et le prix.

http://goku-nokimochi.com/harajuku.html

source: https://grapee.jp/en/92881

Un nouveau capsule hotel: the millenials


Après voir testé quelques capsule hotels au Japon l’année dernière j’ai regardé les offres de The Millenials qui à ouvert à Kyoto et récemment à Shibuya, Tokyo.

A 6mn de la gare de Shibuya, why not?

the millennials shibuya stylish accommodation designer tokyo capsule hotel

the millennials shibuya stylish accommodation designer tokyo capsule hotel

J’aime bien les espaces communs mais nettement moins les capsules telles qu’elles sont présentées ici car c’est vraiment trop serré

the millennials shibuya stylish accommodation designer tokyo capsule hotel

Les espace sont assez proches de ce que j’ai testé l’année dernière à Kyoto

The Millenials

the millennials shibuya stylish accommodation designer tokyo capsule hotel the millennials shibuya stylish accommodation designer tokyo capsule hotelcontre

Ma capsule de l’année dernière à Kyoto : First Cabin. Je la trouve nettement plus spacieuse et surtout on voit bien le rideau. (en plus l’année dernière je n’avais pas du tout de voisins alors c’était hyper calme -avec des gaijins jeunes et bruyants je suis moins fan). Et surtout, question cruciale, OU est ce que je mets TOUT mon shopping?

Voir mon comparatif de 2016 https://mpenaud.wordpress.com/tag/hotels/

Ma plus grande capsule

La salle de bains est spacieuse

the millennials shibuya stylish accommodation designer tokyo capsule hotel

sources:

https://mpenaud.wordpress.com/tag/hotels/

http://www.japantrends.com/the-millennials-stylish-capsule-hotel-opens-shibuya/

Follow my new blog Marionchan returns