IL y a tellement d’aspects de Belle qui m’ont rappelé SummerWars visuellement surtout donc j’espère que vous irez voir SUmmer Wars si ce n’est pas déjà fait!
ANd my winner is… Pour moi c’est SUMMER WARS sans hésiter pour la tellement magnifique partie de Hanafuda notamment!
Ce jeudi 5 juillet j’ai pu aller voir l’avant-première de A Silent Voice, l’animé adapté du manga de Yoshitoki Oima qui aborde le sujet du handicap mais également du harcèlement au Japon.
On a vraiment adoré la finesse de l’histoire et des personnages. Si l’histoire est riche en rebondissements l’aspect visuel est également très réussi. J’ai beaucoup aimé les jeux de lumière et les détails.
C’est poétique, beau, parfois difficile, c’est vraiment un animé pour les adultes ou ados je ne conseille pas d’y emmener vos enfants (sauf si vous êtes prêts à beaucoup expliquer après….)
Il sort officiellement le 22 août et vous pouvez participer à un crowdfunding afin qu’il soit montré dans plus de salles. Ce soir la salle de l’UGC Les Halles était pleine!
La nouvelle production intitulée « Chiisana Eiyu – Kani to Tamago to Toumei Ningen » (Petit Héros – Crabe, Oeuf et Homme Invisible) proposera trois courts métrages animés réalisés par Hiromasa Yonebayashi, Yoshiyuki Momose et Akihiko Yamashita. Il sortira au Japon le 24 août 2018. Le producteur est le fondateur du studio, Yoshiaki Nishimura.
La série série Wakaokami wa Shougakusei sera adaptée en anime en avril au Japon. Oriko Seki est une jeune orpheline de 12 ans. Ses parents sont morts dans un accident de voiture et elle habite dans l’auberge (un onsen ryokan appelé Haru no Ya) tenu par sa grand mère.
Elle va faire la rencontre de fantômes d’enfants dont un « Uribou » qui habite avec elle et apprendre comment gérer un ryokan d’où le nom de l’animé « wakaokami » ou la jeune maîtresse de ryokan.
Le roman Wakaokami wa Shougakusei! de Reijou Hiroko a eté publié dés 2003 par les éditions Kodansha et l’on compte 20 tomes reliés au Japon. Une adaptation en manga de Reijou Hiroko & Oouchi Eiko(pour les dessins) est parue en 2006 et compte 7 tomes.
Découvrez avec moi la première vidéo promotionnelle du film Penguin Highway des Studio Colorido. Sa sortie est prévue au Japon en août 2018 au Japon.
L’histoire est basée sur un livre-Penguin Highway- par Tomihiko Morimi (The Eccentric Family, The Tatami Galaxy) et devrait nous raconter le mystérieux et inoubliable été d’un collégien japonais. ‘ »a 4th grade boy experiences an unforgettable and mysterious summer » .
Petit résumé
In Penguin Highway, Aoyama-kun is an intelligent and studious 4th grade student who is constantly jotting down everything that he learns in his notebooks. He is also on good terms with « Onee-san », a young lady who works at the dental clinic that Aoyama-kun goes to. Aoyama-kun is shocked one day when he encounters a penguin in the middle of his suburban town, which is nowhere near the sea. The mystery only deepens when Aoyama-kun observes « Onee-san » tossing away a can of cola, only for the can to turn into a penguin!
C’est le 1er long métrage des studios Colorido dont voici le staff
Village Vanguard c’est à la fois une librairie et une caverne d’Ali Baba sous acide où on trouve des porte lunettes en forme de ninja, des stylos glaces, des marques plus connues en Europe comme les Totoro mais également des sacs en forme d’oeuf au plat ou des coussins en forme de rondin. Bref il faut passer du temps et beaucoup interpeller les copines surtout que les marchandises sont disposées un peu partout, du sol au plafond. Ils semblent créer une filiale de cafés donc le Village Vanguard Café!
celui de Shinjuku se trouve dans le LUMINE FESTA
Les plats sont bien sûr à thèmes, il suffit d’aller sur leur page Facebook pour avoir des idées. Ce qui est très agréable au Japon c’est que si on vous annonce un plat sur le menu, une fois arrivé dans l’assiette il sera EXACTEMENT pareil ^^
Les collaborations du café avec certains groupes peuvent changer les thèmes bien sûr.
Et voici une oeuvre du maître Miyazaki en personne.
» Boro the Caterpillar » sera montré exclusivement dans le musée des studios Ghibli à partir du 21 mars 2018, l’idée centrale du film est le monde vu par les yeux d’un insecte.
Et miyazaki s’est mis aux images de synthèse pour l’occasion, tout en gardant sa passion pour les détails on dirait.
ルーのうた . Le titre entier est « 夜明け告げるルーのうた » « la chanson de Lu qui annonce le matin », traduit en français par « Lu et l’île aux sirènes », et c’est le nouvel animé de Masaaki Yuasa. Pendant tout l’extrait je me demandais pourquoi on l’appelait toujours « ningyou » qui pour moi veut dire « poupée » en japonais et puis je me suis rappelée que c’était le même terme pour « sirène ». Il a été présenté au Festival international du film d’animation d’Annecy 2017 où il a remporté le Cristal du long métrage.Il est sorti au Japon le 19 mai 2017.
in 1997 as the theme song for the film.
En regardant cette vidéo je me disais bien que cet air m’était très familier. La chanson du générique Utaitai no Ballad est magnifique! Bienvenue dans mon karaoke jolie chanson!!!