Archives du mot-clé anime

Summer Wars v Belle de Mamoru Hosoda


Summer Wars サマーウォーズ sorti en 2009

OU

Belle sorti en 2021

IL y a tellement d’aspects de Belle qui m’ont rappelé SummerWars visuellement surtout donc j’espère que vous irez voir SUmmer Wars si ce n’est pas déjà fait!

ANd my winner is… Pour moi c’est SUMMER WARS sans hésiter pour la tellement magnifique partie de Hanafuda notamment!

Bele
Natsuki
Summer Wars

« A Silent Voice » arrive à Paris


Ce jeudi 5 juillet j’ai pu aller voir l’avant-première de A Silent Voice, l’animé adapté du manga de Yoshitoki Oima qui aborde le sujet du handicap mais également du harcèlement au Japon.Résultat de recherche d'images pour

On a vraiment adoré la finesse de l’histoire et des personnages. Si l’histoire est riche en rebondissements l’aspect visuel est également très réussi. J’ai beaucoup aimé les jeux de lumière et les détails.

C’est poétique, beau, parfois difficile, c’est vraiment un animé pour les adultes ou ados je ne conseille pas d’y emmener vos enfants (sauf si vous êtes prêts à beaucoup expliquer après….)

Il sort officiellement le 22 août et vous pouvez participer à un crowdfunding afin qu’il soit montré dans plus de salles. Ce soir la salle de l’UGC Les Halles était pleine!

Un nouvel animé des studios Ponoc sortira au Japon cet été 2018.


La nouvelle production intitulée « Chiisana Eiyu – Kani to Tamago to Toumei Ningen » (Petit Héros – Crabe, Oeuf et Homme Invisible) proposera trois courts métrages animés réalisés par Hiromasa Yonebayashi, Yoshiyuki Momose et Akihiko Yamashita. Il sortira au Japon le 24 août 2018. Le producteur est le fondateur du studio, Yoshiaki Nishimura.

source: http://www.studioghibli.fr/le-studio-ponoc-sortira-une-nouvelle-production-cet-ete-au-japon/

source:http://www.studioghibli.fr/le-studio-ponoc-sortira-une-nouvelle-production-cet-ete-au-japon/

Wakaokami wa shougakusei / Okko et les fantômes.


La série série Wakaokami wa Shougakusei sera adaptée en anime en avril au Japon. Oriko Seki est une jeune orpheline de 12 ans. Ses parents sont morts dans un accident de voiture et elle habite dans l’auberge (un onsen ryokan appelé Haru no Ya) tenu par  sa grand mère.

Elle va faire la rencontre de fantômes d’enfants dont un « Uribou » qui habite avec elle et apprendre comment gérer un ryokan d’où le nom de l’animé « wakaokami » ou la jeune maîtresse de ryokan.

Le roman Wakaokami wa Shougakusei! de Reijou Hiroko a eté publié dés 2003 par les éditions Kodansha et l’on compte 20 tomes reliés au Japon. Une adaptation en manga de Reijou Hiroko  & Oouchi Eiko (pour les dessins) est parue en 2006 et compte 7 tomes.

Penguin Highway des studios Colorido


Découvrez avec moi la première vidéo promotionnelle du film Penguin Highway des Studio Colorido. Sa sortie est prévue au Japon en août 2018 au Japon.

L’histoire est basée sur un livre-Penguin Highway- par Tomihiko Morimi (The Eccentric Family, The Tatami Galaxy) et devrait nous raconter le mystérieux et inoubliable été d’un collégien japonais. ‘ »a 4th grade boy experiences an unforgettable and mysterious summer » .

Petit résumé

In Penguin Highway, Aoyama-kun is an intelligent and studious 4th grade student who is constantly jotting down everything that he learns in his notebooks. He is also on good terms with « Onee-san », a young lady who works at the dental clinic that Aoyama-kun goes to. Aoyama-kun is shocked one day when he encounters a penguin in the middle of his suburban town, which is nowhere near the sea. The mystery only deepens when Aoyama-kun observes « Onee-san » tossing away a can of cola, only for the can to turn into a penguin!

C’est le 1er long métrage des studios Colorido dont voici le staff

  • Director: Hiroyasu Ishida
  • Character design: Yojira Arai
  • Screenplay: Makoto Ueda (Europe Kikaku)
  • Music: Umitaro Abe
  • Animation production: Studio Colorido

source: wakanim

http://www.crunchyroll.com/anime-news/2018/03/01-1/penguin-highway-anime-film-hits-theaters-in-japan-in-august-of-2018

Le village Vanguard café shinjuku


Village Vanguard c’est à la fois une librairie et une caverne d’Ali Baba sous acide où on trouve des porte lunettes en forme de ninja, des stylos glaces, des marques plus connues en Europe comme les Totoro mais également des sacs en forme d’oeuf au plat ou des coussins en forme de rondin. Bref il faut passer du temps et beaucoup interpeller les copines surtout que les marchandises sont disposées un peu partout, du sol au plafond. Ils semblent créer une filiale de cafés donc le Village Vanguard Café!

Village Vanguard Cafe Shinjuku 2017 celui de Shinjuku se trouve dans le LUMINE FESTA

Les plats sont bien sûr à thèmes, il suffit d’aller sur leur page Facebook pour avoir des idées. Ce qui est très agréable au Japon c’est que si on vous annonce un plat sur le menu, une fois arrivé dans l’assiette il sera EXACTEMENT pareil ^^Image associée

Les collaborations du café avec certains groupes peuvent changer les thèmes bien sûr.

Résultat de recherche d'images pour "village vanguard café"Image associée aaaaah le chou je le veuuuuuux!

source: Village Vanguard on Facebook

cherchez

Village Vanguard CAFE(ヴィレッジヴァンガードカフェ ルミネエスト新宿店) sur internet

Boro la chenille: à voir uniquement aux studios Ghibli


Et voici une oeuvre du maître Miyazaki en personne.

 » Boro the Caterpillar » sera montré exclusivement dans le musée des studios Ghibli à partir du 21 mars 2018, l’idée centrale du film est le monde vu par les yeux d’un insecte.

Et miyazaki s’est mis aux images de synthèse pour l’occasion, tout en gardant sa passion pour les détails on dirait.

sources: https://grapee.jp/en/92054

https://twitter.com/GhibliML/status/950569829550837761/photo/1?ref_src=twsrc%5Etfw&ref_url=https%3A%2F%2Fgrapee.jp%2Fen%2F92054

Un onsen comme celui de Chihiro


Résultat d’images pour chihiro bath Vous vous souvenez de cette scène dans Le Voyage de Chihiro où elle remplit le bain pour les dieux avec de petites plaquettes en bois?

Le système est similaire dans ce onsen de Fukuoka, Wakasugi no Yu / 若杉の湯

Les vidéos postées par ce japonais font fureur en ce moment au Japon!

Addresse: Fukuoka-ken, Kasuya-gun, Sasaguri Wakasugi 679
福岡県糟屋郡篠栗町若杉679
ouvert de 10h-23h  (fermé le jeudi )

source: https://en.rocketnews24.com/2017/12/26/onsen-in-japan-uses-the-same-mysterious-hot-spring-bathing-system-from-ghibli-film-spirited-away/

La chanson de Lu (« 夜明け告げる ou ルーのうた »ルーのうた)


ルーのうた . Le titre entier est « 夜明け告げるルーのうた » « la chanson de Lu qui annonce le matin »,  traduit en français par « Lu et l’île aux sirènes », et c’est le nouvel animé de Masaaki Yuasa. Pendant tout l’extrait je me demandais pourquoi on l’appelait toujours « ningyou » qui pour moi veut dire « poupée » en japonais et puis je me suis rappelée que c’était le même terme pour « sirène ».  Il a été présenté au Festival international du film d’animation d’Annecy 2017 où il a remporté le Cristal du long métrage.Il est sorti au Japon le 19 mai 2017.  

in 1997 as the theme song for the film.

En regardant cette vidéo je me disais bien que cet air m’était très familier. La chanson du générique Utaitai no Ballad est magnifique! Bienvenue dans mon karaoke jolie chanson!!!


romaji lyrics

courtesy of http://www.globemoon.net/waftf/kazuyoshi-saito/lyrics/utautai-no-ballad_trans.html

Aa  utau koto wa muzukashii koto janai
Tada koe ni mi o makase
Atama no naka o karappo ni suru dake
Aa  me o tojireba mune no naka ni utsuru
Natsukashii omoide ya
Anata to no mainichi
Hontou no koto wa uta no naka ni aru
Itsumo nara terekusakute
Ienai koto mo
Kyou datte anata o omoinagara
Utautai wa utau yo
Zutto ienakatta kotoba ga aru
Mijikai kara kiite okure
"Aishiteru"
(Ohh...)
Aa  utau koto wa muzukashii koto ja nai
Sono mune no mekakushi o
Sotto hazuseba ii
Sora ni ukanderu kotoba o tsukande
MERODII (Melody) o noseta kumo de
Tabi ni dekakeru
Jounetsu no kanata ni nani ga aru?
Ki ni naru kara ikou yo
Mado no soto ni wa kitakaze ga
Udegumi suru BIRU (Building) no kage ni
Fuku keredo
Bokura o nosete
MERODII (Melody) wa tsudzuku...
(Woah woah...)
Kyou datte anata o omoinagara
Utautai wa utau yo
Douyatte anata ni tsutaeyou
Ame no yoru mo fuyu no asa mo
Soba ni ite
HAPPI ENDO (Happy End) no  Aa
Eiga o ima IMEEJI (Image) shite utau yo
Konna ni suteki na kotoba ga aru
Mijikai kedo kiite okure yo
Aa.."aishiteu"

paroles en français

Ah, it's not hard to sing;
All you have to do is give your body over to your voice,
And clear your head.

Ah, it all plays back in my mind
When I close my eyes...
Those nostalgic memories, and the days I spent with you...

The truth is in the song;
And so are things
That you would usually be too embarrassed to say.

As I think of you once again today,
The singer sings.
There are words I was never able to say to you.
It won't take long so please listen...
"I love you."

(Ooh...)

Ah, it's not hard to sing;
All you have to do
Is gently remove the blinders from your heart.

Seize those words floating in the sky,
And set off on those clouds
That carry your melody...

What lies beyond passion?
Let's go -- I'm curious to find out.
The North Wind outside the windows,
Blows across
The shadows of the buildings linking their arms.

But the melody that carries us
Goes on...
(Woah woah...)

As I think of you once again today,
The singer sings.
How should I tell you this?...
Stay with me,
On those rainy nights and winter mornings.

Oh, think of those movies with happy endings
As I sing now.
These are such wonderful words.
It won't take long so please listen...
Ah..."I love you."