Nous sommes en juin et au Japon c’est « tsuyu » 梅雨 ou la pluie des pruniers et il pleut beaucoup. Un des clichés que je lis souvent sur les forums c’est qu’il pleut tous les jours l’été au Japon. Hé bien non c’est en juin, cela peut parfois s’étendre un peu sur juillet. En été il y a des typhons mais il fait très souvent beau.
le parapluie « coeur » il me fait plus penser à un amour en cage mais il est beau!
J’ai ramené ce nouveau gadget de Kyoto et voici la version filles (qui existe aussi pour les hommes). Fini le sac plastique moche et le parapluie qui coule joyeusement dans votre sac. tadaaaaaa
Et j’assume totalement le rose à l’intérieur.
On dirait une anémone de mer avec ces petites tentacules qui absorbent l’humidité!!
Ce soir il pleut alors pour faire revenir le soleil voici un petit Teru Teru Bouzu virtuel que vous pouvez réaliser chez vous sur le site qui suit.
Teru-teru-bōzu, teru bōzu – Teru-teru-bouzu, teru bouzu Ashita tenki ni shite o-kure – Fais que demain soit une journée ensoleillée Itsuka no yume no sora no yo ni – Comme parfois le ciel en rêve Haretara gin no suzu ageyo – S’il fait beau je te donnerai un grelot d’argent
Teru-teru-bōzu, teru bōzu – Teru-teru-bouzu, teru bouzu Ashita tenki ni shite o-kure – Fais que demain soit une journée ensoleillée Watashi no negai wo kiita nara – Si tu réalises mon voeu Amai o-sake wo tanto nomasho – Nous boirons beaucoup de saké sucré (amazake)
Teru-teru-bōzu, teru bōzu – Teru-teru-bouzu, teru bouzu Ashita tenki ni shite o-kure – Fais que demain soit une journée ensoleillée Sore de mo kumotte naitetara – Car s’il fait nuageux et que tu pleures Sonata no kubi wo chon to kiru yo – Je devrai te couper la tête
Merci à http://www.popandsoda.com/diy-teru-teru-bozu/pour la vidéo et paroles.
Un très beau site plein de photos de Teru teru bouzu http://yonasu.com/teru-teru-bozu/