Articles Tagués ‘fashion’

La mode inspirée par la nature!

Publié: février 18, 2017 dans Japon
Tags:, , , ,

Je vous propose un petit jeu, je vous montre un vêtement et, sans regarder la réponse, vous devinez de quoi s’est inspiré le designer! (ne regardez pas , la réponse est en bas à droite)

Oui il s’est bien inspiré de viande!

Bravo si vous avez dit « du chou » j’adooore la bague par contre! très décalé

Allez, plus difficile!

 du pain moisi! (si si moisi)

Tout cela est l’inspiration de Hironori Yasuda pour sa marque CUNE.

source:http://www.spoon-tamago.com/2017/01/26/raw-meat-cabbage-moldy-bread-and-other-things-that-have-inspired-japanese-fashion-label-cune/

Quand le froid inspire la mode!

Publié: février 7, 2017 dans geek, Japon
Tags:, , , , , ,

J’aime!!! je ne suis pas sûre de porter les vêtements (surtout en xs et à 54 euro le sweat) mais les bijoux oui.

【Mr. Gugu & Miss Go】北極おおかみトレーナー(XS)【Mr. Gugu & Miss Go】しろくまビッグトレーナー(XL)   【Mr. Gugu & Miss Go】北極おおかみぽんぽん付き帽子 existe aussi en version bonnet!

La marque est Mr. Gugu § Miss Go

leur site: https://mrgugu.com/en/

Un petit morceau d’iceberg au bout du doigt 【SHINO】溶けかけた氷。リング【しば】静電気2 トートバッグ

Et le froid inspire également la maison!

【ガーデニング】フローズン(シロクマ)【ガーデニング】フローズン(ペンギン)

des animaux qui font aussi pot de fleurs

グラス一個から始めるガーデニング

un doudou blanc c’est trognon

【ねむねむ】抱き枕(Mサイズ・ホワイト)

http://vvstore.jp/feature/detail/10019/?from=mainbanner


Non mais j’ADORE c’est totalement ridicule et comme on dit en anglais « hard to pull it off » non mais QUI peut avoir l’air mignonne avec un oeuf au bacon sur la tête ???? une japonaise sans doute.

Fake Food Sample Egg and Bacon Headband

Fake Food Sample Egg and Bacon Headband

j’ai bien ri !!

source:http://www.japantrendshop.com/FR-fake-food-sample-egg-and-bacon-headband-p-3658.html


Le kawaii tout le monde ou presque sait ce que sait maintenant, c’est une tendance mode autour de tout ce qui est « mignon » mais on connait moins les tendances autour du kawaii comme le « kimo kawaii » dont je vous avais déjà parlé et ici le 病みカワイイ« yami kawaii« .

Le yami kawaii, (病みカワイイ), est donc un sous genre du kawaii, dans 病み »yami » on a le kanji  病  ya-mu/ ya-mi/ ya-mai qui évoque l’idée d’être malade en japonais et qu’on retrouve dans le mot « byooki »病気/ びょうき =maladie.

C’est donc un genre qui mélange le mignon avec des accessoires qui évoquent la maladie, la souffrance, l’hôpital comme des sparadraps, des bandages du faux sang, etc…

yami kawaii hospital

C’est un choix esthétique mélange de pastel et de mots plus sombres, ici « yamu » (mal, souffrir) et « shinu » mourir… comme quoi quand on ramène des trucs mignons du Japon il faut bien vérifier les kanjis!

yami-kawaii fashion buttons

ce sweat affiche: « internetto shine! » = « va crever internet! »

yami kawaii sweatshirt

Le yami kawaii est également influencé par un autre genre, le « menhera-kei« . Le mot メンヘラ (menhera) est écrit en katakana car il vient de l’anglais « mental health » (avec la prononciation japonaise) et il est utilisé pour décrire des personnalités borderline. Récemment les menhera sont apparus sur la scène mode et ont commencé à être populaires au Japon. Ils ont même leur mascotte: メンヘラチャン Menhera-chan par Bisuko Ezaki.

 

yami kawaii mascot menhera chan

Elle a  l’air super mignonne non? regardez de plus près et vous verrez les scarifications sur le bras droit et, sur le bras gauche, le bandage….le petit cutter avec le coeur.Afficher l'image d'origine

menhera chan LINE stamps

Menhera- chan a même ses propres icônes sur l’application LINE.

Sur le site de Village Vanguard d’ailleurs certains des bijoux que j’avais repérés pour Halloween entrent dans cette catégorie 【メンヘラ特集2016】憂鬱な毎日を送るあなたへ

le poster transforme la phrase « shiawase ni naritai » (je veux être heureuse) en « shinitai » (je veux mourir).

http://vvstore.jp/feature/detail/4997/

source: http://www.tokyofashiondiaries.com/yami-kawaii-subculture/


Alors là, le fixe chaussette revisité à la mode japonaise en forme de torii je ne l’avais pas vu venir…

C’est vrai qu’en matière de mode, si on attend assez longtemps les choses les plus ringardes deviennent tendance!

C’est l’image idéale pour le 1 avril ^^

source:http://utatane-hoozukidou.tumblr.com/

Kimonos de Jotaro Saito 2016

Publié: mars 26, 2016 dans Japon
Tags:, , , , ,

On aime les kimono ou les yukata mais on ne sait jamais quand ni comment les porter en hiver, dans un contexte européen et de façon moderne c’est pourquoi j’aime beaucoup ce défilé de Jotaro Saito (surtout le kimono violet du début et les manteaux portés sur les kimono)

En général j’adore les yukata pour hommes à cause de leurs motifs plus goths (chauve souris ou têtes de mort) mais rien que le fait pour une femme d’essayer un yukata pour homme stresse tellement dans les magasins que je n’ose pas (déjà quand je prends les zori pour hommes ça le choque alors ^^)

mes moments préférés:

4:24 une idée de manteau à porter avec un kimono et surtout la couleur du kimono, sublime

10:19 le noeud du obi et cette couleur c’est top

22:53 pas le obi mais le kimono

Ils ont défilé en partie sur de la musique française ^^ très très chic!

 

 


C’est fou et presque génial, en tout très tentant, les collants impression katana Sengoku Touken Tights ou “Swords of the Country at War,”!

ST 0

A mettre avec un short ou une jupe très très courte… on ne va pas passer son temps à remonter sa jupe sur les fesses quand même!

ST 7

Ce sont des reproductions de véritables katana! Et encore de Village Vanguard que j’adore

sources: http://vvstore.jp/feature/detail/7295/

Samurai sword tights are here to make your legs look extra sharp

 


Je vous le disais, les japonaises sont prêtes à porter à peu près n’importe quoi C’est du kimo kawaii? (le kimo kawaii est une tendance qui mélange le kawaii c’est à dire tout ce qui est mignon au kimochi warui ce qui est un peu glauque)

Commençons par ce qui est plus joli !Mais comment ça se porte ? 

【魔界ノ風鷹】命の美しさをとどめたアクセ 【魔界ノ風鷹】翼イヤーフック(水色)右耳用

Comme ça !!!!!

【魔界ノ風鷹】翼イヤーフック・大(黄)右耳用 【魔界ノ風鷹】翼イヤーフック・大(黄)左耳用

Bien sûr ça va avec les boucles d’oreilles tête d’oiseau (je vous rassure ce ne sont pas des vraies)

【魔界ノ風鷹】小鳥の頭イヤリング1 【魔界ノ風鷹】小鳥の頭イヤリング4 【魔界ノ風鷹】小鳥の頭イヤリング5

C’est vraiment très bizarre! Je vous préviens je suis accro à Village Vanguard !!!

source: http://vvstore.jp/feature/detail/5741/


Je précise pour les amis des animaux que ce ne sont pas de vrais poissons dedans … imaginez quand vous courrez après le bus ce serait l’hécatombe dans vos geta à chaque fois. C’est assez beau je trouve et comme c’est pour hommes ce sera assez large donc je propose une descente de gaijins femelles dans le magasin histoire de bien les stresser (voir un vendeur japonais tenter de vous expliquer que les geta bien larges avec les fixations noires c’est pour homme -ce que vous savez bien sûr sauf que celles pour femmes avec les fixations rouges ne sont pas assez larges et vous n’aimez pas que vos orteils traînent par terre- c’est comme voler une sucette à un enfant : un pur moment de bonheur)

CMrj__vVEAANT4r

c’est boooo non? je n’aime pas trop les bouts carrés mais je veux bien faire une exception. Elles sont en acryliques.

11802586_732322140246740_3901319602361641838_o

voici d’autres modèles de la marque ROBE JAPONICA pour l’homme japonais moderne et rétro à la fois

 ça c’est pas mal je trouve… inspiration pour moi ^^

source

http://en.rocketnews24.com/2015/08/20/gorgeous-acrylic-mens-geta-are-more-artwork-than-they-are-footwear/


Youpie! Vous avez la grippe et avec ça les yeux cernés et les traits tirés, réjouissez vous, vous êtes -sans le savoir- au top de votre beauté. C’est en tout cas ce que pensent les nombreuses jeunes femmes en Asie qui suivent la mode du Byojaku.

La byojaku face 病弱フェイス ( de 病, びょう, byou, qu’on retrouve dans びょうき, byouki maladie et yowa/jaku  弱  faible) s’appelle en anglais « sickly make up », c’est une tendance : avoir l’air malade tout en restant mignonne ( « sick and dolly ») en utilisant un certains nombre de techniques. On peut, par exemple, mettre du fard rouge en dessous des yeux pour créer des cernes, comme ça…. mais vous avez la grippe alors vous avez tout ça sans rien faire .. lucky girls !!!!!!e79415be-3b0a-4dd2-a937-edecf3ba3f0a-1485511152 Le modèle AMO est connue pour ce look.

AMO

Il semble que cette tendance soit devenue populaire après la sortie du magazine Ranzuki en Avril 2014

sick-doll-01

Etrangement ce look est censé vous rajeunir -bon nous les gaijins quand on est malade en général on prend 10 ans de plus- mais au Japon la mode est toujours concentrée sur le fait d’avoir l’air jeune et kawaii et c’est valable pour toutes les femmes . Il semble que cette mode soit également très populaire en Corée du sud. Ce côté « demoiselle en détresse » est censé très bien marcher auprès des hommes !!!

Mot clef :  病弱フェイス

La recette de la byojaku face est la suivante: teint pâle / sourcils bien droits (ce qui rend plus jeune) lèvres et pommettes rosies.

Les articles écrivent pour la plupart « byojaku » sans le o long mais vous trouverez également « byoujaku » car le o de « byouki » est un o long.

Le site collaboratif Makuake a déjà récolté plusieurs milliers de yen afin de produire une palette permettant de créer ce look et s’inspire pour cela de Akazukin/ le petit chaperon rouge (avec des oreilles de loup ^^).Ils espèrent atteindre la somme de 1 million de yen et ceux qui font un don d’au moins 18£ d’ici à février recevront une palette.

Creator TCB is raising funds on Makuake to  take the Little Red Riding Hood palette into production

sources:

Des idées pour se faire une byôjaku face toi aussi va voir le tuto en français ici:http://tchintcha.com/byojaku-face-sickly-makeup/

http://tokyogirlsupdate.com/sick-and-dolly-the-new-trends-20140825310.html