Archives du mot-clé bizarre

Miam la bonne boite de ….. ? (non là j’ai peur)


Bizarre, étrange, répugnant, qu’est ce qu’on peut trouver dans les boites de conserve au Japon?

-des larves d’abeilles (je commence doucement et, si vous suivez bien le blog, vous l’avez déjà vu):

Nagano Hachinoko Candied Bee Larvae

Tant qu’on est dans les larves: ta daaaa des sauterelles à la sauce soja.(« inago » en japonais) . C’est une spécialité de Nagano.

Canned Inago Grasshopper in Soy Sauce

Je ne sais pas comment elles sont quand on les sort de la boite mais j’ai déjà mangé des sauterelles grillées et ça ressemblait à des petits biscuits à apéritif ^^

– des takoyaki miam, en boite (zarbi)

Mr. Kanso Canned Octopus Takoyaki Set of 6

j’adore les takoyaki mais en boite ????

-Plus étrange: du curry de phoque. 27 euros la boite de conserve, au moins ça va calmer les gens! (je précise que je suis contre hein, pas taper sur Marionchan)

Hokkaido Canned Seal Meat Curry il est trop mimi en plus!

De la viande de phoque de Hokkaido.Dedans on trouve quand même « sugar, starch, caramel color » !!!

-si on veut vraiment approfondir on peut tenter la viande de lion de mer, toujours en provenance de Hokkaido. Il est moins mignon mais je suis toujours contre….  18 euros

Canned Hokkaido Sea Lion Curry

alors? le goût? Selon le site de Japan Trend:  » strong and fish-like » un goût assez fort de poisson! Il y a en plus de l’extrait de boeuf et de l’huile de maïs, c’est pour améliorer le goût?

-de la viande de baleine (hé oui c’est de pire en pire) 117 euros pour 12 boites de conserve.

Kinoya Yamatoni Canned Whale Meat Set

-de la murène à la sauce soja et gingembre!!! 18 euros la boite (beurk)

Canned Moray Eel in Ginger and Soy Sauce

-du curry d’ours (rebeurk)

Canned Bear Meat Curry

source: http://www.japantrendshop.com/FR-food-trends-c-48.html

L’hôtel étrange : des robots et des dinosaures.


Voici un hôtel étrange (d’ailleurs c’est son nom hen na hotel = hen veut dire bizarre en japonais mais leur site propose une traduction différente « evolve hotel ») situé dans le parc d’attraction de Huis Ten Bosch à Nagasaki au sud du Japon dans l’île de Honshu.Robots replace human workers at Japan’s Weird Hotel

Depuis que j’ai écris l’article il y a eu de petits changements et voici la/le (?) réceptionniste !!! Ca fait un peu peur quand même surtout si on n’est pas prévenus! Mais il parle anglais …

Normalement les autres robots ressembleront à ça ! remarquez le côté figé me fiche presque plus la trouille que le dents du dinosaure !!!

IMG_0677

Huis Ten Bosch (ハウステンボス) est un parc à thème très connu au Japon situé dans la préfecture de Nagasaki. Situé sur l’île Hario dans la partie méridionale de Sasebo, il a ouvert en 1992 . Il recrée les paysages des Pays-Bas en montrant des copies taille réelle de vieux bâtiments néerlandais. Le nom Huis Ten Bosch signifie « Maison dans la Forêt ». Il est baptisé d’après le palais du même nom, une des quatre résidences principales de la famille royale néerlandaise situées à La Haye aux Pays Bas.

Les japonais peuvent voyager sans sortir de chez eux et voir des bâtiments de style néerlandais, des hôtels, des théâtres, des musées, magasins et restaurants, des canaux, des moulins à vent des manèges et profiter d’un jardin de fleurs.

Le service de cet hôtel sera assuré par des androïdes dont vous apprécierez la chaleur « humaine » en bavardant avec eux : Robot staff members will be available throughout the hotel to perform the general duties of a hotel, such as manning the reception, acting as porters and making sure everything is spick and span. You are sure to sense the warmth that these robots exude when chatting with them as they efficiently go about their duties

sources:http://www.h-n-h.jp/en/
http://nypost.com/2015/07/15/robots-replace-human-workers-at-japans-weird-hotel/

Il n’y aura plus de clefs, c’est la reconnaissance faciale qui vous permettra d’ouvrir la porte de votre chambre, tout ça à partir de 7000 yens (environ 50 euros).

Scenes of the guestrooms 1 la chambre est très froide également! Je crois que je préférerais un hôtel à thème néerlandais avec des grosses tulipes partout.

Le Owl Cafes à Osaka


Je vous avais déjà parlé des owl cafés, ces cafés où l’on peut voir des hiboux au Japon. A rajouter sur la wishlist?

Wild Heart With A Soft Spot

Perhaps you’ve heard of Japan’s cat cafes? We’re pretty legendary for our fluffy feline hang out spots these days. I’ve only ever been to one, but enjoyed my time cooing over the cats there immensely. I’ll unabashedly admit that the cat cafe we were merely passing by had me hook, line, and sinker when they promised me a munchkin cat in residence. I have a total soft spot for this breed of short-legged cats like nobody else I know. Funny story though, the munchkin cat refused to so much as sit in my lap, even when I offered him chicken tidbits! SO heartbreaking, I know! Don’t worry, I (and my chicken tidbits) were very well-loved by all the other cats.

In a land where space is limited, and most apartments are not pet friendly it’s a smart business to open cafes where customers can cuddle and hang-out with their favourite animals without…

Voir l’article original 1 660 mots de plus

La beauté c’est aussi simple qu’un sac en papier sur la tête!


NON je n’ai pas dit que les gens qui ne sont pas beaux devaient porter un sac en papier sur la tête (je ne travaille pas pour Abecrombie) je voulais juste vous parler d’une invention japonaise originale… le « My Dome ».

Son invention est déjà toute une histoire car c’est le président de Mitsubishi Paper Mills Ltd qui l’a eu dans des circonstances un peu bizarres. Couché par terre- sur les tatamis- chez lui (après l’abus de produits liquides), le pdt a soudain eu besoin de chaleur et a mis un sac en papier qui traînait par là sur sa tête. A quoi tient l’invention parfois!!!!

Le lendemain au réveil il s’est senti bien, pas de langue pâteuse ou de mal de tête et même pas de teint brouillé, tout ça grâce à un simple sac en papier. Le fait de respirer dans un sac en papier posé sur la tête agirait comme un humidificateur portable -si on arrive à supporter sa propre haleine quand on a bu-  et aiderait le sang à circuler dans tout le corps… ce qui vous aide aussi à avoir chaud aux pieds.

La compagnie adonc décidé de commercialiser le produit (quand c’est le président qui découvre des choses ça aide un peu sans doute) afin d’aider les nombreux japonais qui font des siestes à l’extérieur – comme les gens qui dorment dans le train par ex- et qui ne veulent pas risquer de dormir la bouche ouverte, baver et autres conséquences peu agréables de la sieste en société.

hoods
La 1ère version sortie en octobre 2013 ne s’est vendue qu’à 1000 exemplaires mais depuis le My Dome Pal a été adopté par des hotels et des vols de ANA (All Nippon Airways) et les réactions sont plutôt élogieuses:

 -“My toes were so warm I didn’t have to wear socks”, – “My dry skin has improved” -“My hair is much easier to manage in the morning”

Ce n’est pas la première fois que je vous propose des trucs bizarre à mettre sur la tête  ^^ :

https://mpenaud.wordpress.com/2012/09/28/la-tete-dextraterrestre-portable-ou-un-coussin-autruche/

Si vous avez déjà pris des bus de nuit au Japon vous avez peut-être d’ailleurs déjà dormi sous une espèce de cloche en tissu.

source: http://www.japantoday.com/category/lifestyle/view/makers-of-my-dome-sleep-hoods-stress-health-and-beauty-benefits

Voilà vous savez ce qui vous reste à faire!

Les fausses dents japonaises enfin à la portée de tous


Petit rappel pour celles et ceux qui auraient raté le post sur ce qu’on appelle au japon les yaeba (c’est à dire des dents imparfaites, irrégulières, comme des petits crocs). Les japonais considèrent cela comme très mignon voire même sexy et certaines vont même jusqu’à demander à leur dentiste de transformer leur dentition trop régulière pour créer cette imperfection.

Ici un moyen beaucoup plus simple, de fausses dents (un peu comme les crocs de vampires) à poser soi-même … en seulement 10mn !!! (on ne sais pas trop comment on les enlève par contre ^^)

magical-tooth-japan-yaeba-snaggle-teeth-fake-1

magical-tooth-japan-yaeba-snaggle-teeth-fake-2 A se procurer ici: http://www.japantrendshop.com/magical-tooth-yaeba-snaggleteeth-p-1676.html

Un politicien, un poisson à la main??


Au Japon parfois, à la fin des élections, on peut voir ça:

fishShinjiro Koizumi, le fils de l’ancien premier ministre Junichiro Koizumi

Ou ça

Toru Hashimoto    Toru Hashimoto,  gouverneur de la préfecture de Osaka.

Mais pourquoi ?

C’est cet article de BBC News qui nous l’explique. http://www.bbc.co.uk/news/magazine-20756516

En fait ce sont souvent les sumotori que l’on voit poser avec un poisson après une victoire parce que ce poisson nommé « tai » se prononce comme le mot « de bon augure »   o-medetai

.Mongolian sumo wrestler Harumafuji holds a large red sea bream and smiles after he was promoted to become the 70th grand champion or 'yokozuna' in Tokyo on September 26, 2012 Le sumotori d’origine Mongole Harumafuji devient yokozuna (grand champion)

Du coup c’est un jeu de mot visuel connu des japonais mais assez bizarre pour nous. L’article explique que les sumotori peuvent tenir le poisson d’une seule main, et plus il est gros plus cela montre leur force, alors que les politiciens doivent le tenir à deux mains…. ou en choisir un plus petit. ^^

fishy ?

La tête d’extraterrestre portable ou un coussin autruche ?


Un truc bizzare qui pourrait venir du pays du soleil levant et qui réponds au doux nom de OSTRICH PILLOW ou coussin autruche, parceque les autruches mettent la tête dans le sable ou à cause de sa forme. Avec les trous sur le côté ça me rappelle plus un masque d’extraterrestre avec 2 gros yeux. Cet objet sert à faire des micro siestes (power naps) même au milieu de la foule !

Vous pouvez soutenir ce projet ici:  http://www.kickstarter.com/projects/ostrich-pillow/ostrich-pillow?ref=live  par Kawamura-Ganjavian, un jeune cabinet d’architecture et de design.

On peut mettre les mains dans les trous comme ça pour faire un gros dodo à la bibliothèque (par contre comment on respire ça je ne vois pas trop et si vous êtes claustrophobe je pense qu’il vaut mieux éviter) le site donne cette réponse: OSTRICH PILLOW has an opening on the front side allowing you to breathe through your nose or mouth.

Alors tentés ???? Qui s’est réveillé sans ses bagages????