Articles Tagués ‘Art’


Décidément je suis en plein trip nature en ce moment. Voici la coiffure avec des cigales en déco.

 source de l’image https://twitter.com/shoko55mmts/status/629597258481184768/photo/1?ref_src=twsrc%5Etfw

De près c’est encore plus impressionnant.

On se calme (avant de se mettre à se gratter de partout et à sursauter dés que quelqu’un vous touche) ce sont en fait des mues de cigales!

La jeune fille est une chanteuse et une célébrité au Japon et s’appelle Nakagawa Shoko (« Shokotan » pour ses fans). Les cigales représentent l’été au Japon aussi, et si vous êtes déajà allés au japon vous savez qu’elles sont extra bruyantes!!!!

J’adore son post sur Twitter: « My proof of living through 2015 that I collected in Yoyogi Park. When I threw the cicada shells at fans they yelled at me and got angry, so this year I gave myself a shower in 1,000 of them. It smelled bad, but I’ll never forget that I lived through this summer. »

Le watermelon art!

Publié: août 17, 2016 dans food, Japon
Tags:, , , ,

Oubliez les potirons car ce n’est pas encore Halloween, soyez plutôt créatifs avec de la pastèque… et si c’est raté pour pourrez toujours la manger.

source: http://grapee.jp/en/68787


Et si on revoyait les classiques? A travers une vision moe.

Rappel: la définition du terme moe (もえ) semble encore discutable mais en gros ce sont souvent des jeunes filles mignonnes et sexy même si les moe sont censées être « pures » et dénuées de toute sexualité.

Pourrez vous retrouver l’original?

Pour le 1er pas de problème, je trouve:

La jeune fille à la perle de Vermeer Afficher l'image d'origine

Et celui ci? franchement je ne voyais pas du tout (on dirait une sorcière)

unbar1

Un bar aux folies bergères de Manet

unbar

Plus facile

Vermeer: la laitière

jeunefille2

Le douanier Rousseau I presume?

oula 

Toutes ces oeuvres sont dans un artbook intitulé  絵師で彩る世界の名画大型本(Eshi de irodoru sekai no meiga ōgata hon) qui sortira au Japon le 26 mai 2016.

Si vous êtes curieux on y trouvera :

La Liberté guidant le peuple d’Eugène Delacroix,

Divan japonais d’Henri de Toulouse-Lautrec,

La Promenade ou La Femme à l’ombrelle de Claude Monet,

Les Demoiselles d’Avignon de Pablo Picasso,

Les Tournesols de Vincent Van Gogh,

La Laitière et La Fille à la perle de Johannes Vermeer,

La naissance de Vénus de Sandro Botticelli,

Femmes de Tahiti de Paul Gauguin,

La chambre rouge d’Henri Matisse,

Zodiac d’Alphonse Mucha,

Le Cri de Edvard Munch,

La Ronde de nuit de Rembrandt van Rijn,

La Charmeuse de serpents de Henri Rousseau,

Le baiser de Gustav Klimt,

L’Anniversaire de Marc Chagall, etc …

jeune filleperle

J’utiliserais bien le livre avec des élèves pour travailler sur des oeuvres connues (de nous hein pas toujours des gamins) . Sinon on perd beaucoup dans cette vision « mignonne » de la peinture.

sources:https://www.tvhland.com/articles/article-4932.html
http://kotaku.com/anime-makeovers-for-famous-european-art-1777742666

Toi et moi cachés dans le sac!

Publié: mai 3, 2016 dans Japon
Tags:, ,

VEASYBLE se prononce « visible » et ce n’est pas japonais mais je n’ai pas pu résister. les créatrices sont italiennes (Gloria, Arianna, Ilaria and Adele se sont rencontrées à ISIA Florence).

 moi cachée!!!

source: http://www.veasyble.com/homeeng.html

http://www.veasyble.com/who.html


En japonais le mot « kintsugi » s’écrit 金継ぎ, avec le kanji 金  « or » (le métal) et le verbe 継ぎ  tsugi, de tsugu, « connecter ». C’est un art vieux de 400-500 ans qui consiste à réparer les céramiques cassées en utilisant une laque spéciale mélangée avec de l’or de l’argent ou du platine. Le but n’est pas de réparer en cachant mais d’accentuer, de mettre en avant le défaut… tout en réparant.

Kunio Nakamura 4 arbre, foudre tombant du ciel, on y voit ce que l’on veut.

Je vous avais déjà parlé de Kunio Nakamura un potier qui est parti pour Kyushu afin de proposer ses services aux familles pour leur permettre de conserver des objets qui ont une valeur sentimentale ou familiale et ne peuvent pas être remplacés. Il fait partie des artisans pratiquant le kintsugi. (voir la vidéo sur le site de Spoon and Tamago)

Kunio Nakamura 2

les photos sont de Kunio Nakamura

vous pouvez aller jetr un oeil à sa boutique, 6 jigen, une librairie et galerie à Tokyo dans le quartier de Ogikubo. le site ici:

http://www.6jigen.com/
source: http://www.spoon-tamago.com/


Inoubliable, Lum de うる星やつら Urusei Yatsura, Lamu en français! L’animé a bercé mes (moins) jeunes années et j’écoutais le CD en boucle. L’animé a l’avantage sur la version papier qu’on peut travailler son japonais oral ^^.

Ceux qui ont envie de retrouver un peu de ce manga et de l’animé peuvent investir dans cette « petite » statue qui décorerait votre maison.

UY 8  gris c’est un peu tristounet…UY 5

maus une fois peinte cela devrait ressembler à ça

Afficher l'image d'origine

ça en jette!

Les pré commandes ne commenceront que mi janvier et il n’y aura que 50 unités toutes réalisées à la main. Takahashi Rumiko elle-même supervisera et signera le piedestal de chaque statue… Si vous avez un million de yen ( ce qui fait 7591€ livraison comprise) c’est bon pour vous !!!!

source:
http://en.rocketnews24.com/2015/12/19/got-8500-lying-around-then-you-could-decorate-your-home-with-this-life-sized-anime-girl-figure/


 

Fermé le livre se présente ainsi mais une fois ouvert…

Print

tadaaaaa360 degree mount fuji book

Mais le livre n’est pas juste fait pour être posé sur une table mais pour être posé ainsi.

Print

Ces livres sont des réalisations de Yusuke Oono et sont juste parfaits.360 mount fuji book

On peut acheter la version « mont Fuji » ou « blanche neige » sur Amazon japan pour 2700 yen chaque.

snow white 360 degree book yusuke oono

360 snow white book

Le « 360° book » sur blanche neige est séparé en 2 parties le noir pour la méchante reine et le blanc ^^

Si vous êtes à Tokyo et que vous voulez réaliser votre propre oeuvre en utilisant une machine laser (laser cutter) allez lire cet article sur le Fab Café

http://www.spoon-tamago.com/2012/03/09/fab-cafe-now-open-in-shibuya/

source:  http://www.spoon-tamago.com/2015/11/25/a-360-degree-book-of-mount-fuji-by-yusuke-oono/

ref

http://www.amazon.co.jp/360%C2%B0BOOK-%E7%99%BD%E9%9B%AA%E5%A7%AB-SNOW-WHITE-%E5%A4%A7%E9%87%8E/dp/4861525179/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1448492738&sr=1-1

Art du cadeau: le mizuhiki

Publié: septembre 30, 2015 dans Japon
Tags:, , , , ,

Connaissez vous le mizuhiki みずひき / 水引?  C’est un art remontant au VIIe siècle qui consiste à créer des formes à partir de cordelettes afin de décorer des objets ou même de fabriquer des bijoux. Certains sites racontent que le mizuhiki serait né de la réception d’un cadeau venu de Chine, celui ci était entouré de cordes de chanvre blanches et rouges, réputées favoriser un voyage sans incident.La mode se serait répandue à la cour impériale. Le papier washi servait également afin de tresser des cordelettes pour attacher les cheveux des hommes.

Le fil utilisé est tressé à partir de papier japonais « washi », coupé en longues bandes, torsadé afin de former une cordelette, enveloppé d’une pâte puis séché et peint.

On le trouve très souvent sur certaines enveloppes dans les boutiques japonaises mais faites bien attention à la couleur si vous comptez offrir les enveloppes suivantes car, si la 1ère est souvent utilisée pour un mariage (on met dedans des billets pour le jeune couple), la 2ème sert… pour les enterrements (le noir et blanc font très chic mais l’offrir à des japonais serait un faux pas!)

 

Chaque noeud a un nom et les cordelettes peuvent constituer elle-même un objet à part entière

より返し 引き結び(輪結び)

On retrouve dans le mizuhiki des animaux qui symbolisent la longévité comme la grue ou la tortue, la couleur des fils est également importante: pour des moments heureux on retrouvera le blanc et le rouge ou le doré et l’argenté, le noir lui est plus néfaste.

Voici quelques vidéos. Elles sont en japonais mais je trouve que c’est plus facile que de suivre des diagrammes.

Si vous cherchez sur internet entrez « 水引 »

VOici une idée de noeuds à reproduire si vous vous sentez prêts!

Ce magasin a même une boutique en ligne: http://kagamizuhiki.shop-pro.jp/ 

source: http://mizuhiki.jp/


C’est d’une exposition onirique que je vais vous parler aujourd’hui. Si vous êtes à Tokyo vous pourrez découvrir cette installation de TeamLab en allant au Pola Museum Annex du 21 août au 27 septembre 2015.

クリスタル ユニバース

team-lab-crystal-universe-1

Vous serez immergé(e) dans un univers de cristal scintiilant et toujours changeant;, un peu comme si vous marchiez à l’intérieur d’une galaxie. Cet effet est créé grâce à des LEDs : petite explication

“The Viewer of the art work can enter and walk around in the three-dimensional light space,” says TeamLab. “When the viewer enters the space they will cause a change that will affect the lights in the entire space, and that change will continue to cause change indefinitely.” In other words, it’s like Aristotle’s theory of causation meets TeamLab’s manipulation of digital lighting. “While the light continues to change across the entire universe space, the universe that the viewer causes change in will constantly be created with the viewer at its center.” 

team-lab-crystal-universe-2

Votre entrée dans cet espace provoque donc un changement qui va affecter toutes les lumières et cela va provoquer encore d’autres changements, de façon indéfinie.

source:http://www.spoon-tamago.com/2015/08/22/crystal-universe-an-immersive-interactive-installation-now-open-in-tokyo/#more-33173

kaleidoscope de papier

Publié: juillet 6, 2015 dans art, Japon
Tags:, , , ,

C’est une oeuvre d’art créée par – Shoko Konishi- une étudiante japonaise de la Tama University of Art’s Environmental Design department pour son projet de thèse. Elle est intitulée Transition et est faite de papier! De l’extérieur cela ne ressemble pas à grand chose mais en rampant pour regarder à l’intérieur c’est superbe:

Voici la vue de l’extérieur

japanese art projects tama university

une fois qu’on met la tête dedans on voit CA

tama university art finalists

img_04

source:http://www.japanrealm.com/sky-gazing-dome/