Aruto Ai ni afurete (愛に手ふれて)


Je commence à bien l’aimer lui. Ouais je sais j’adore les chansons tristes ce sont les plus jolies !!!

kanji courtesy of  http://mojim.com/twy116084x4x1.htm

Zutto…

薄暗い照明 影伸びる
座るソファー 時計はゆっくり
いつもみたく並んでみた後
あの夜の僕らを話した

交わす会話が段々震えて 落ちた涙拾いに
指先なら届く距離が 見えなくなる前に

そばにいるよ そばにいるよ
愛しき人よ泣かないで
言葉じゃなく 心でもなく
そばにいる

愛に手ふれて
愛に…手ふれて

それから一つ刺さった棘もあり
奥のほうでチクチク動くんだ

日を増す度にカサブタになって 上手く抜けないや
見ないふりして抱きしめたら 痛みも増していく

そして君とまた求めて
愛しさの中確かめ合う
痛む胸を撫でておくれ
そばに来て

愛に手ふれて
愛に…手ふれて

そばにいるよ そばにいてよ
愛しき人と共に居る
夢見がちな 僕らきっと
寂しさも 愛しさも
何度でも重ねあって 重ねあって

愛に手ふれて
そこに手、ふれ合う
愛に…手ふれて

ずっと
愛に手ふれて…

en romaji

Usugurai shoumei kage nobi ru
Suwaru sofa tokei hayukkuri
Itsumomitaku naran demita ato
Ano yoru no bokura wo hanashi ta

Kawa su kaiwa ga dandan furue te ochi ta namida hiroi ni
Yubisaki nara todoku kyori ga mie nakunaru mae ni

Sobaniiruyo, sobaniiruyo
Itoshi ki nin yo naka naide
Kotoba janaku kokoro demonaku
Soba, soba ni iru

Ai ni te furete
Ai ni, ai ni te… furete

Sorekara hitotsu sasa tta toge moari
Oku no houde chikuchiku ugoku nda
Hi wo masu do ni kasabuta ninatte umaku nuke naiya
Mina ifurishite daki shimetara itami mo mashi teiku

Soshite kun tomata motome te
Itoshi sano naka tashika me au
Itamu mune wo nade teokure
Soba, soba ni kite

Ai ni te furete
Ai ni, ai ni te… furete

Sobani iruyo, sobani iteyo
Itoshi ki nin to tomoni iru
Yumemi gachina bokura kitto
Sabishi samo, itoshi samo
Nando demo kasame atte, kasame atte

Ai ni te furete
Ai ni te furete
Sokoni te, fure au
Ai ni, ai ni te… furete

In English

Gloomy illumination stretches the shadows out
I sit on the sofa and the clock slowly ticks
After things were arranged like usual
We talked about us on that night

The conversation we have makes me gradually tremble, gathering fallen tears
Before they disappear from the range that my fingers can reach

I’m at your side, I’m at your side
Don’t cry my love
No words, no heart
I’m at your side

Wave goodbye to love
Wave goodbye…to love

After that there was a single thorn that was stuck in me
Though inside is where it prickles

As the days increase, so do my scabs; I can’t get rid of them very well
If I pretend not to see them and hold you, the pain will increase too

And I search again with you
We ascertain ourselves of it amidst love
Stroke my aching heart
Come to my side

Wave goodbye to love
Wave goodbye…to love

I’m at your side, be at my side
I’m with the one that I love
We, who are so romantic
In loneliness and in love
Will definitely overlap over and over, overlap

Wave goodbye to love
There our hands will touch
Wave goodbye…to love

Forever
Wave goodbye to love…

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s