Les ambigrammes?!

Publié: mai 29, 2017 dans art, Japon
Tags:, , , , ,

Je découvre avec vous (chapeau si vous connaissez déjà) les ambigrammes (ambigrams in English).

Un ambigramme donc est un mot ou une phrase qui peut être lu différemment selon l’angle par lequel on le regarde

Par ex 

Bien sûr, ça marche hyper bien avec les kanjis. Le 1er caractère par exemple qui veut dire « soleil » (陽) mais, avec la bonne lumière, on peut voir le caractère pour « ombre » (陰), ce qui évoque l’idée de l’ombre et de la lumière, le Ying et le Yang.

Voici quelques oeuvres de Nomura Issei, un artiste de 27 ans originaire de la préfecture de Toyama.

VoIci son site: https://1chan.jimdo.com/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%83%93%E3%82%B0%E3%83%A9%E3%83%A0/

Pas toujours évident de retrouver le jeu de mot en japonais

je ne sais pas pourquoi au début je lisais « arigatou »  à l’envers mais la je suis perplexe. Je suis preneuse de lectures. « o-ga-me-ri-? » ne fait pas un mot!! PERPLEXE JE SUIS

source: Spoon and Tamago

Publicités
commentaires
  1. Kamome dit :

    Je dirais « おかあさん » à l’endroit, mais pas de miroir ou autre sous la main pour la deuxième lecture…

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s